西方人将近代媒介带到中国的同时,也将近代新闻传播观念移植到了中国。这一过程体现着观念的现代化与观念的中国化的辩证关系。本文关注近代第一批新教传教士所办中文报刊的定位,从译名统记传入手,探讨杂志一词经历着由试用词、过渡词再到通用的专门词汇的变化过程,而杂志成为流行词与日本方面关系非浅。